чумыр

чумыр
чумыр
Г.: цымыр
1. мест. опред. весь, вся, все, всё; то, что есть, имеется, в наличии; в полном составе, всё без исключения

Чумыр калык весь народ;

чумыр класс весь класс;

чумыр кумдык вся площадь.

Чумыр пӱртӱс шошо марте каналташ возо. [/i]А. Юзыкайн.[/i] Вся природа будет (букв. легла) отдыхать до весны.

Ачам шке верчше шона, а мый чумыр кресаньык верч шогем. [/i]Н. Лекайн.[/i] Мой отец думает о себе, а я стою за всех крестьян.

Сравни с:

уло, пӱтынь
2. в знач. прил. общий, целый, суммарный, совокупный, валовой, весь

Чумыр итог общий итог;

чумыр роскот суммарные (общие) расходы;

чумыр инвестиций совокупные инвестиции.

Чодыра мыланна тӱрлӧ сырьём пуа, вет тудын чумыр биологический массыже пеш кугу. [/i]«Мар. ком.»[/i] Лес нам даёт различное сырьё, ведь его совокупная биологическая масса огромна.

3. в знач. прил. общий, свойственный, принадлежащий всем, касающийся всех; коллективный, связанный с большой группой людей

Чумыр йылме общий язык.

Чумыр вий деч тушманат лӱдын чакна. [/i]А. Волков.[/i] Перед коллективной силой даже враг, испугавшись, отступает.

Кертмына чоло пуэна. Чумыр паша вет. [/i]А. Эрыкан.[/i] Сколько сможем, столько пожертвуем. Дело ведь общее.

4. в знач. прил. общий; содержащий самое существенное без подробностей, без моментов второстепенного характера; обобщённый, в обобщённом виде

Чумыр положений общее положение;

чумыр содержаний общее содержание;

чумыр сӱрет общая картина.

Мучаште авторын чумыр шонымыжо коеш. [/i]М. Сергеев.[/i] В конце проглядывается обобщённая мысль автора.

Чумыр ойым ышташ, келгын лончылаш вашкерак тунемман. [/i]Я. Ялкайн.[/i] Надо побыстрее научиться строить обобщение (общую мысль), глубоко анализировать.

5. в знач. прил. целостный, всеобъемлющий, охватывающий всех, включающий в себя всё, относящееся к делу или всех, кого следует затронуть

Ик вере ик отрывок, вес вере вес отрывок, а чумыр ончымаш, марий совет писатель-влакын ӱшанлыкыштым, вийыштым виктарымаш лийын огыл. [/i]М. Шкетан.[/i] Здесь один отрывок, там другой отрывок, а целостного взгляда, руководства верой, силами марийских советских писателей не было.

6. нар. все вместе, коллективно, сплочённо, слаженно, в соединении, толпой или в общем строю

(Пашазе-влак) салтак полк гай чумыр кайышт. [/i]Ф. Москвин.[/i] Рабочие пошли сплочённо, как полк солдат.

Могай сай илаш, Мӱкшигыла чумыр лийын, чечен мурым муралташ. [/i]«У вий»[/i] Как хорошо жить, объединившись, словно пчелиный рой, петь прекрасную песню.

Сравни с:

кашакын
7. нар. совсем, полностью

Чачин шинчажлан кандын-чеверын койо, чонжылан каласен моштыдымын тамлын чучо, лулегыже чумыр рончалт кайыш. [/i]С. Чавайн.[/i] Перед глазами Чачи появились синевато-красные круги, душе почувствовалось неслыханно сладко, тело её полностью обмякло.

Сравни с:

чылт, йӧршын

Идиоматические выражения:


Марийско-русский словарь . 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»